Psalm 16:2

ABJij hebt tot de HEERE gezegd: U bent de Heere, mijn goedheid niets gaat er boven U.
SV[O mijn ziel!] gij hebt tot den HEERE gezegd: Gij zijt de HEERE, mijn goedheid [raakt] niet tot U;
WLCאָמַ֣רְתְּ לַֽ֭יהוָה אֲדֹנָ֣י אָ֑תָּה טֹ֝ובָתִ֗י בַּל־עָלֶֽיךָ׃
Trans.’āmarətə laJHWH ’ăḏōnāy ’ātâ ṭwōḇāṯî bal-‘āleyḵā:

Algemeen

Zie ook: Adonai

Aantekeningen

[O mijn ziel!] gij hebt tot den HEERE gezegd: Gij zijt de Heere, mijn goedheid [raakt] niet tot U;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אָמַ֣רְתְּ

gij hebt gezegd

לַֽ֭

tot

יהוָה

den HEERE

אֲדֹנָ֣י

de Heere

אָ֑תָּה

Gij zijt

ט֝וֹבָתִ֗י

mijn goedheid

בַּל־

niet

עָלֶֽיךָ

tot U


[O mijn ziel!] gij hebt tot den HEERE gezegd: Gij zijt de Heere, mijn goedheid [raakt] niet tot U;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!